' SISTER, you've sat there all the day,
Come to the hearth awhile;
The wind so wildly sweeps away,
The clouds so darkly pile.
That open book has lain, unread,
For hours upon your knee;
You've never smiled nor turned your head
What can you, sister, see ? '
' Come hither, Jane, look down the field;
How dense a mist creeps on !
The path, the hedge, are both concealed,
Ev'n the white gate is gone;
No landscape through the fog I trace,
No hill with pastures green;
All featureless is nature's face,
All masked in clouds her mien.
' Scarce is the rustle of a leaf
Heard in our garden now;
The year grows old, its days wax brief,
The tresses leave its brow.
The rain drives fast before the wind,
The sky is blank and grey;
O Jane, what sadness fills the mind
On such a dreary day ! '
' You think too much, my sister dear;
You sit too long alone;
What though November days be drear ?
Full soon will they be gone.
I've swept the hearth, and placed your chair,
Come, Emma, sit by me;
Our own fireside is never drear,
Though late and wintry wane the year,
Though rough the night may be.'
' The peaceful glow of our fireside
Imparts no peace to me:
My thoughts would rather wander wide
Than rest, dear Jane, with thee.
I'm on a distant journey bound,
And if, about my heart,
Too closely kindred ties were bound,
'T would break when forced to part.
' ' Soon will November days be o'er: '
Well have you spoken, Jane:
My own forebodings tell me more,
For me, I know by presage sure,
They'll ne'er return again.
Ere long, nor sun nor storm to me
Will bring or joy or gloom;
They reach not that Eternity
Which soon will be my home.'
Eight months are gone, the summer sun
Sets in a glorious sky;
A quiet field, all green and lone,
Receives its rosy dye.
Jane sits upon a shaded stile,
Alone she sits there now;
Her head rests on her hand the while,
And thought o'ercasts her brow.
She's thinking of one winter's day,
A few short months ago,
When Emma's bier was borne away
O'er wastes of frozen snow.
She's thinking how that drifted snow
Dissolved in spring's first gleam,
And how her sister's memory now
Fades, even as fades a dream.
The snow will whiten earth again,
But Emma comes no more;
She left, 'mid winter's sleet and rain,
This world for Heaven's far shore.
On Beulah's hills she wanders now,
On Eden's tranquil plain;
To her shall Jane hereafter go,
She ne'er shall come to Jane !
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem