Secret Loves,
Suffering doves,
In pain,
The hidden fear,
That does appear,
Each time they cross,
Each time They're near,
Lover's forbidden lane.
Forbidden Loves,
So far and yet so near,
So painfully discreet,
Only their souls can ever meet,
Together they will never be,
Their loves,
Like in a fantasy,
Demanding to be free,
Will live,
But in their lonely minds,
Forever, tragically!
I am amazed to think how you could write about the 'secret loves' so truthfully, so precisely! The first stanza is mesmerizing. The last one, so poignant! A poet is...... Who can see that, what others can't, Who can imagine that, what others can't. Who expresses thoughts, that others can't. Who delivers lines, that others can't. You are truly a poet. Every word of your poem is painfully true! May you live long to write for us such beautiful poems as this!
Sandracita, I don't know if this is poem number one thousand (as you now list 1,004) . I have rated it as a ten- but it deserves a thousand. It is not only absolutely lovely in its heartfelt and tragic longing- it is very, very beautiful poetry as well. It is no wonder that so many people on PH.com (including me) adore you!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Secret Loves, so true through and through! Beautiful poem so visibly imaginable. Great loves' tragic life. Very very sad.Thank you so much, dear Sandra.