Sleeping Soundly(Also Known As: Thought To Oneself) Poem by Luo Zhihai

Sleeping Soundly(Also Known As: Thought To Oneself)

★Sleeping Soundly(also known as: Thought to Oneself)

☆Poetry by Luozhi Hai


Listen to the sound of cicadas here and there in the dream
Looking out of the window, the winter sunshine is dazzling brilliance
Oh
The small home in the southern country
The new leaves are green
Relaxed supine
Sweet dreams
Childish innocence at a glance
Maitreya's free and easy into the eyes
Thought to oneself
Mortal has a big and boundless heart
Zen continues for ever

北京时间2014年12月18日22:30至23:00翻译
Beijing time 12/18/2014 22: 30 to 23: 00 PM translation


▲Chinese Text
★酣睡(又名:自忖)

☆ 罗志海 新诗

听梦里秋蝉声此伏彼起
看窗外冬阳光耀眼辉煌

南国的小居
碧绿的新叶
悠闲的卧姿
馨香的酣梦
稚子纯真一览无余
弥勒洒脱映入眼帘
自忖
凡人度量无边
禅意永恒绵绵

原载《海丰文学》2001年10月总第2期
原载《红海潮韵》2002年总4期

Thursday, December 18, 2014
Topic(s) of this poem: life
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success