Oh, what a larrikin he was,
half boy, the other half a unicorn,
that sunburnt, smiling face
a wardrobe of bland regulation
and shining eyes that asked
unwritten questions of each bird,
and snake and of all crocodiles,
demanding answers from their souls
and speaking words of unknown depth
to all just for the pleasure of their company.
And when I shook your hand that day
you talked a while, and then you turned,
you had a date of true significance
just waiting for you, in another world.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem