STREET CHILDREN
Who are those kids half nude and unclean!
To whom were they born? How and when?
From which pitiless wombs they did stumble out
Into this lovelorn human desert! ? By what fate?
By which mean male creatures' lechery
By which gullible women's' vulnerability
They're made to stray in these crowded streets
All alone like starving dogs scrambling for spit outs
Their tender hands meant to hold books and pens
Are stretched out feebly at crossroads, seeking alms
Their eyes meant for reading pictorial rhymes
Are searching in vain for good Samaritans
They don't seem to me just crawling infants harmless
On the bosom of Bharath, sans sense and stratagems
If you can see keenly, behind their eyes glassy
There are towering infernos of ever growing fury
Before their rising wrath starts seeking reprisal
Turning them into brats revolting and cruel
Let us tame them in our laps with the love of parenthood
After all, they are all of our own blood, Indian blood
This is a very powerful statement about the tragedy of poverty and the plight of the smallest inhabitants of your fair country. And the pity of it is that these children do become, as you say so eloquently, 'towering infernos of ever growing fury' which guarantee a perpetuation of the same conditions that produced them in the first place. I like the way you pose rhetorical questions as you introduce your poem. It gives a directness and immediacy to the piece. Love, Allie ♥ ♥ ♥ ♥
Their eyes meant for reading pictorial rhymes Are searching in vain for good Samaritans ............................................................... - Fine lines... 'Street children' it is a severe reality.... Let you words has not departed in vain.. Tsira
Strong words of conviction, Sathya, with passionate articulation of problems too often overlooked or purposefully ignored. When pondering these sorts of human shortcomings, I can't help but hope that we find a way to take care of each other instead of creating more victims. Warm regards, John.
This is very moving write again indeed sir.. I feel you v put your heart and soul in to this one.. If this piece cant address the heart of Indian people nothing can.. even in SRI Lanka there are lots of street children too... They need to be loved.. and cared.. when there are men like you.. i m sure such people's days will become great... with loves shan
I'll tell you this... if we keep striving to bring peace, love, and happiness to our world... purely and surely we shall be free... the Lord is coming soon to take that all away and one day I pray that all will go His way until the day that I say praise be to the one and only and in His presence, the humble and meek will stay
one more facts of life, definitly let us tame them in our laps atleast: For, we are humans. wonderful piece
A powerful indictment of all those who see the plight of street children and pass by on the other side. Your last lines are especially touching.10/10. Warm regards, Sandra
a good poem that speaks out well on love compassion and nationalism...nicely composed...10
Africa too has its street children... AIDS orphans... soo sad Alf
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
once i was compering a programme for street children...i was swept off my feet by their spirited zeal towards life that we don't find with our conditioned kids...don't mistake me as being insensitive to the plight of these children...it's just that i was reminded of my experience on reading your realistic poem...