Do they feel the same as me?
Is the Black Dog following them also?
Growling in their ears
'End it all here! '
They have a cause, I fear.
Myself, I have a different calling
Sacrifice is okay with me
It implores me, I quite like it's company.
But I have no wish to take another's soul with my own
I prefer to be alone
It is my truth, no-one else's.
There's no cause, no minds to change
No-one I hate or wish to harm, to frighten
No-one to intimidate and shake till they believe the same as I.
Live and let live.
Die and let die.
My conscious is too strong
The waves of death are enticing
But no so much as to use your last breath
To kill innocents
I see no honour there
I see only their misguided thrill.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I wonder if the poet has thoughts of suicide for herself, and, if so, why? or is she making up something, or telling of another’s thoughts/experiences. hmm? I have had suicide thoughts on several occasions in my long life, but [at least at the time] I had rational reasons for such thoughts. it’s fine with me if someone kills her/himself, but I hope the person gets counseling first, does not botch the job, does not inconvenience others any more than necessary, and YES, leaves others to make their own decisions. I’m looking for two of Della’s poems to put in my/our Sept. ‘showcase for PH poets’ on my PH site. this could be one of them. hmmm? bri :) p.s. “it’s” should be “its” “But no so much as to use your last breath”…..typo (I believe) in this line. :) an intelligent poem, well written.