★ The Cloud
☆ Poetry by Kelly Kurt Polo
Where do you go now?
The cloud considers this not
And finds its way still
▲ Chinese Translation
★ 云儿
☆ [美] 凯利•库尔特•波罗 诗
☆ [中] 罗志海 译
你现在要去哪里?
云儿认为这不是问题
找到了去路,静谧
2015年3月22日翻译
On March 22,2015, Translation
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Through the love of poetry and his talent as a translator, Lou Zhihai has reached out across oceans to share with the world.