The Deep Feeling Poem by Luo Zhihai

The Deep Feeling

Rating: 5.0

情挚

松青草翠红花媚
诗韵琴心绿水洁
佳丽移步姿艳丽
知音把盏泪离别

注:第一二句霜海花开作,第三四句罗志海作。


The Deep Feeling

Pines are green
grass is emerald
the red flowers are charming
The poetic rhyme
the lute heart
the green water is clean

Beauty moves footsteps
her posture is gorgeous
My bosom friends
lift cups of wine
tears at parting

Note: first and second sentences by Shuanhaihuakai.
Third and fourth sentences by Luo Zhihai.

6/10/2018对联体 ● 七绝 罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第6177首对联体诗
The 6,177th Couplet Poem

Monday, June 11, 2018
Topic(s) of this poem: beauty,clean,deep,feeling,flower,foot,friend,green,heart,her
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 11 June 2018

Nice translation has been made. Beautiful poem. Thanks for sharing.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success