The Windmill Poem by nimal dunuhinga

The Windmill



'The Windmills of Your Mind' ('Les moulins de mon cœur') is a song performed by Noel Harrison, with music by Michel Legrand and English lyrics by Alan Bergman and Marilyn Bergman, from the 1968 film, The Thomas Crown Affair.[1] The French lyrics were penned by Eddy Marnay.Noel Harrison took the song to #8 in the UK Singles Chart, and it won the Academy Award for Best Original Song in 1968.[1] Remarkably, Harrison's father, the British actor Rex Harrison, had performed the previous year's Oscar winning 'Talk to the Animals'.[1]The opening two melodic sentences were borrowed from Mozart's second movement from his Sinfonia Concertante for Violin, Viola and Orchestra.Dusty Springfield's version of the song from her album Dusty in Memphis is also well known; this version reached #31 on the US Billboard Hot 100 chart and #3 on the Billboard adult contemporary chart in 1969.[2] This recording also appeared on the soundtrack to Breakfast on Pluto (2006) .Other artists who have covered the song include Tina Arena, Petula Clark, Barbara Lewis, Alison Moyet, The Colourfield, Swing Out Sister, Edward Woodward, Parenthetical Girls, Esthero, Anne Clark, Sting (whose version was used in the 1999 remake of The Thomas Crown Affair) and Sharleen Spiteri on her The Movie Songbook album. The French rendering: 'Les moulins de mon couer', has been recorded by a number of artists including Richard Anthony, Johnny Mathis (with Toots Thielemans) , Patricia Kaas, Vicky Leandros, Nana Mouskouri, Jessye Norman and Caterina Valente. The song has also been rendered in Finnish as 'Samamlainen onni' recorded by Petri Salminen and also by Marita Taavitsainen; in German as 'Wie sich Mühlen dreh'n im Wind' recorded by Katja Ebstein and also by Vicky Leandros, and in Swedish as 'Vinden I Min Själ' recorded by Lill-Babs.

Under the Windmill a country lassie with a cane basket
She picks wild flowers hurriedly in the thicket
And a willet flies towards the marsh for her nest.
Far away cattle along the meadow
And a Red fox hoots on a hilltop willow.
Flock of cranes in the twilight sky.
It's getting darker and if I come to the Windmill
With my book of poetry,
Is it possible to get permission from your parents
To borrow a lantern for me,
Then I could have finished my reading early in the morning
And I promise you to return the Aladdin's wonderful lamp at your threshold
With a small chit saying thanks and my whereabouts before I leave?

for ShakespearesWaste Bin in gratitude!

*[First comment from my beloved; 'Hey! My old boy are you trying to be the Pied Piper of Hamelin? ']

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
nimal dunuhinga

nimal dunuhinga

kalubovila East, Sri Lanka
Close
Error Success