The landscape with its trees, spring and hills is touched by the sun,
Only for my eyes to savour that kindhearted splendour.
Pleasure given from it is cool with awe for my brain to run
Though the spectacle of it to grasp a bundle of fun.
And so much has come from the sun’s rays to inser colour
Fair in the landscape for its trees, spring and hills to dance on.
Adhering to unwind at some stage in darkness is gone.
Radiance in form of galvanization they harbour
For their relish, sparkle and harmony to come as one,
They find comfort gratifying in accretion of huge ton.
Now the sun monumental by far in its endeavour,
Has seen to its touch; the landscape covered by mirth is done.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
kind of like a larval villanelle; don't know about the word: ton: otherwise good poem for me.