Transfer Poem by Luo Zhihai

Transfer



转调

枯树寒鸦泣
灰空孤雁翔
农夫求墨宝
蛮汉耍花枪


Transfer

In a withered tree
a cold crow was weeping
In the gray sky
a lonely wild goose flying

A brute man
played a a short spear
A farmer look for
treasured scrolls of calligraphy

8/22/2018对联体 ● 五绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6754首对联体诗
The 6,754th Two Pairs of Couplets

Thursday, August 23, 2018
Topic(s) of this poem: bird,farm,fly,ink,lonely,man,sky,tree
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 23 August 2018

In a withered tree a cold crow was weeping In the gray sky a lonely wild goose flying..........here it inscription is so touching and impressive. Beautifully penned. Thanks.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success