爱和心是双胞胎- (Translated Poem By Luo Zhihai) Poem by MAHTAB BANGALEE

爱和心是双胞胎- (Translated Poem By Luo Zhihai)

Rating: 5.0

Chinese Translation

爱和心是双胞胎

[孟加拉国] 马赫塔布•班加莱(1985-) 诗
[中国] 罗志海 (1954-) 译


爱的痛楚蓝色
心天生红色
爱和心是双胞胎

2020年1月20日翻译
1/ 20,2020, Translated

This is a translation of the poem Love Or Heart Twin One by MAHTAB BANGALEE
Tuesday, January 21, 2020
Topic(s) of this poem: heart love
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success