Under a tree, where clouds above cannot see
leaves, together with names, cover one and another
gaps between, flares fliter in, warm childhood's memory
while i stand still, eyes full of glitter
with tilted heads they look curiously at me
from top to bottom, a clumsy stranger
breaks no deadlock, for this sweet privity
they dance and sing, mock at my naked feather
Well articulated, deep sense of intensions and indications, ....deadlock, a tipical computer term also used...thanks for sharing
A profound and compelling perspective. What a unique view. It kept me meditating and re-reading. Thank you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I saw wonder come down from above cancelled out. Then he came into your life.. and the feather, released all the doubt.. iip
Thanks, i like your comment