AUM
Fullness is That.
Fullness is This.
From That fullness- this fullness doth proceed.
Fullness this, may have a lack, a want,
Fullness this, if withdrawn, or removed,
Fullness this, even if deleted;
Fullness That remains unchanged, unaffected
Fullness That remains ever Full!
Hi It is said that the word “Poornam” is the precursor to the concept of “Infinity “ in Mathematics..
Hi Geeta, The ori shlokam in Devanagari is as follows: ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदम् पूर्णात् पूर्णमुदच्यते | पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते | ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः | Your translation is verbatim and allow the reader to draw his own interpretation.. nice one.100
Thank you Unni. I am glad you can interpret it in your own way.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
ॐ पूर्णमदः.... पूर्णमेवावशिष्यते | This is central to the Vedanta philosophy and reflects the true nature of the bond between Atman and Brahaman through their respective Fullness. This shloka leads us to a better understanding of the integrity of the two. Thanks, Geeta ji, for such a nice presentation.
Thank you Rajnish ji. The true nature of 'Brahman' is defined here.