When the head horribly bang
Ululating like a gong in the heat of dance
Drawing the veins holding the brains
Never give up, fight to live.
...
On this garden
Shall I plough & plant
All the seedlings
Of my pumpkin.
...
The bed is a sacred desecrated altar
Its soft nature makes it vulnerable
Its short term memory brings repeated torture
Destruction of greats is masterminded in it
...
Mother Ochíchí,
You bare your naked breasts like nectars
To the suckling pleasure of your children
Whose helpless dehydrated throats seek succor
...
Flowing alone without you
Is a sickness beyond all herbs
For your presence gives energy to my being
Our confluence at Lokoja
...
Ụwa bú ótụ Mbia
Ekwe kụọ, ámá ágbá
Agughe ụzọ, agughe ọnu
...
Ala niile gbara ụwa gburugburu bu ótu
Ikwu amaghị, ibe ya ezi ya bu ije ụwa
Onweghi onye ma ebe nwanne ya si eku ume
Mmiri n' ezoro ọgaranya n' ezoro ogbenye.
...
We know not the date
When the drum will sound
And our breath snuffed out
Abandoning the flail flesh
...
As infantile bodies,
We are recruited,
With high risk training,
On mouth bombing & souls devouring.
...
Tree shines and blooms
Unmoved by the tides of seasons
Hence, dances in the wind
Swims in the rain & sweats under sun.
...