Long ago the Gladiators,
When the call to combat came,
Marching past the massed spectators,
Hailed the Emp'ror with acclaim!
Voices ringing with the fury
Of the strife so soon to be,
Cried, 'O Caesar, morituri
salutamus te! '
Nowadays the massed spectators
See the unaccustomed sight -
Legislative gladiators
Marching to their last great fight;
Young and old, obscure and famous,
Hand to hand and knee to knee -
Hear the war-cry, 'Salutamus
morituri te! '
Fight! Nor be the fight suspended
Till the corpses strew the plain.
Ere the grisly strife be ended
Five and thirty must be slain.
Slay and spare not, lest another
Haply may discomfit thee:
Brother now must war with brother -
'Salutamus te! '
War-torn vet'ran, skilled debater,
Trickster famed of bridge and road,
Now for each grim gladiator
Gapes Oblivion's drear abode.
Should the last great final jury
Turn their thumbs down - it must be!
'Ave, Caesar, morituri
salutamus te! '
The title is fawlty. The text spells Caesar correctly. A magnificent work.
Even a well written poem gets criticism obviously the thumbs down can do a lot better yawn!
a poem with an old theme and then the last sentences with 'Ave, Caesar, morituri salutamus te! 'That's cynicism at its best. Congratulations! .
War torn veteran skilled debater. Great conceptualization about war cries in monarchy. and democratic polity..Well deserved classic poem of the Day.
Gapes Oblivion's drear abode. Should the last great final jury Turn their thumbs down - it must be! // superb expression
Really an interesting story told with clarity of thought and mind. An insightful work of art.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Well done an excellent written poem I have been looking for! keep writting, Seluc