Sweat in summer,
Shivered in the winter
Bruised the feathers, endured the pain
Flown to miles to collect the straws
Built a nest
Admired a beautiful life
With chirp of birds
Cacophony all around
Opened their eyes
Embracing close to my heart
Put the grains, opening their mouth
Protected, clasping inside the wings
Taught how to fly and brave the sky
All have grown
Flying with their own wings
Elder had flown, followed the young
Occasional was the appearance
Those days are also over
Now aged is will
No strength in wings
Empty is nest
Silence is all around.
Very Nice Imagery Santosh! I enjoyed reading this very much!
I liked the way you depicted the whole situation. The poem is extremely rich in imagery. Nice write.
Very beautiful imagery, you depict the circle of life so vividly. I really enjoy this poem. Nice written 10
A beautiful depiction of the cycle of life of our feathered friend. Enjoy the visit with them and really enjoyed the flow of the poem. If time permits maybe you could read my 'The Empty Nest'. I used the squirrel for my write. I give you a ten Santosh and keep up the good work.
Nested sequences of life old, young and the cycle continues....Life is not permanent though the nest is unless is destroyed.Nests get transferred or tresspassed or tessellated or masqueraded but every nest has some stories behind to tell..A very experienced hand in contemporary poetry
Nest, once glamorous, full of life becomes lifeless and dumb.What a tragedy! Why should the children discard their parents when once they become independent.All children should read this poem and make home free from silence and spread the blanket of happiness and gay everywhere.
very nicely written intricate account with dual meaning perhaps with respect to the writers own life experience
What an excellent and well crafted write! Very poignant and thought provoking poem! 10+++ Keep it up! You got what it takes to inspire the whole world, talent! Thanks for sharing! ...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
symbolical. all old parents experience it.10, shan