Rainer Maria Rilke

(4 December 1875 – 29 December 1926 / Prague / Czech Republic)

Encounter In The Chestnut Avenue - Poem by Rainer Maria Rilke

He felt the entrance's green darkness
wrapped cooly round him like a silken cloak
that he was still accepting and arranging;
when at the opposite transparent end, far off,

through green sunlight, as through green window panes,
whitely a solitary shape
flared up, long remaining distant
and then finally, the downdriving light
boiling over it at every step,

bearing on itself a bright pulsation,
which in the blond ran shyly to the back.
But suddenly the shade was deep,
and nearby eyes lay gazing

from a clear new unselfconscious face,
which, as in a portrait, lived intensely
in the instant things split off again:
first there forever, and then not at all.


Translated by Edward Snow


Comments about Encounter In The Chestnut Avenue by Rainer Maria Rilke

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: green, snow, light, running



Poem Submitted: Monday, January 13, 2003



[Report Error]