सुंदर सरल ज़ुबान में, कह दी भारी बात I
इक मशाल जलती रही, जैसे सारी रात II
सहज सलोनी शायरी, दिल को मिले करार I
शब्द शब्द में तैरता, मानव मन का प्यार II
लोगों के मन में बसे, ग़ज़लें दोहे गीत I
जो कुछ शायर ने कहा, वह है कालातीत II
आज इन्टरनेट पर निदा फ़ाज़ली साहब के बारे में पढ़ रहा था तो ऊपर दिखाई दे रहा चित्र नज़र आ गया जिसे मैंने ही तैयार किया था. सच में इन्टरनेट का फ़लक असीम है.
सहज सलोनी शायरी, दिल को मिले करार I शब्द शब्द में तैरता, मानव मन का प्यार.. .. love these lines. Interesting write. Thanks for sharing...10
Thanks a lot, Kumarmani ji. Nida Fazli sahab had mastered the art of saying complex things in most simple terms.
Your words were simple Yet they carried weight. They will light our dark path. Your poems delighted our hearts. Each word brought us love. We will remember always Your ghazals, couplets, songs Whatever you said captured our hearts. Godspeed, Nida Fazli. Rest in peace.
Thanks for putting up a fascinating translation of the poem. I request you to click- I would like to translate this poem - and then print your poem. It will enable me or the other visitors of this page to know about translation/s. A simple click will instantly direct the visitor to the translated version.