Τα Όνειρα [ L.Hughes Dreams] Poem by dimitrios galanis

Τα Όνειρα [ L.Hughes Dreams]

Κράτα τα όνειρα γερά,
γιατ' αν πεθάνουν
η ζωή, πουλιού σπασμένη φτερούγα,
να πετάξει θ' αδυνατεί.
Κράτα τα όνειρα γερά,
γιατ' αν χαθούν,
η ζωή άγονη ξέρα,
πάγος και χιόνι.

This is a translation of the poem Dreams by Langston Hughes
Wednesday, December 2, 2015
Topic(s) of this poem: dreams,hope,life
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
A poem of Langston Hughes
COMMENTS OF THE POEM
Dimitrios Galanis 02 December 2015

A translation of Langston Hughes poem ''Dreams''

0 0 Reply
hjewsdckapisdfjiqwa 15 October 2018

uitpyiot; r786eo75isdotufyi; guo'hip so can you translate that

0 0
Dimitrios Galanis 02 December 2015

A translation of the poem '' Dreams '' by Langston Hughes

0 0 Reply
dimitrios galanis

dimitrios galanis

Patero Epirus Hellada [ Greece]
Close
Error Success