To my friend, Naru Kaede
A mask
Whatever it proclaims
Hides the very existence
But beyond the dying essence
Jailed beauty remains
Face's locked purity within
Suffocated by elemental chemicals
of the servants of the material world
Beholds the real lies
of the maternal world has endowed
Without a mask
An angel in disguise
A mysterious fairy of the old virgin valley
of the first nature's bloom.
Behind those eyes, a lady's spell
Waiting to be unleashed...
Waiting to be unveiled...
Your untouched face
The world's dying for a handful glance
To feel the realm of Naivette's gift
And here you are
Upon the fountain of spirits
Lovely face reflecting thee
My dearest friend of charm
Not be afraid of your journey
Don't revolve on the world,
Instead, let the world revolves on you
Don't play with their game
Instead, let them play with your game
My young lady of sweetest serenity...
My dearest friend Naru Kaede...
A wonderful poem ofr (I presume) a wonderful friend. I truly enjoy this following lines - Upon the fountain of spirits Lovely face reflecting thee
Uncover the mask in you, look within in naked flesh, ask youself ' am i worth unmasked '? Excellent piece Min, lovely piece for our dear friend Naru.
A beautiful depiction of a young woman. I like these words and ideas of yours: Jailed beauty And here you are Upon the fountain of spirits. Mask or no mask a woman is still a mystery to be discovered and understood.
The mistery of the mask hightens and tightens as we patiently wait for the unvailing and were ot diassapointed. Well written.
don't we ll hide behind a mask at some point in our lives, whether it be for good or bad, shame or anger, beautifully expressed, your a great poet :)
yes, , that`s so true.. A mask Whatever it proclaims Hides the very existence you are a great poet knows how to pen your feelings.. wish you all my best dear sweet poet.. hazem al..
But beyond the dying essence Jailed beauty remains these lines attracted me. a good write up. you have taken some efforts to make this well worded poem. today i posted some. pl read
lovely poem ' to a lovely friend-thanksfor sharing
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
what a lovely poem for Naru I like her too --10 anjali