May grave passion yield fealty to the sea;
may I in abject service be as free,
shorn of an empire, compelled from home
surrounded by the limitless unknown;
where currents pull me, the sail masts sway
in deference to my own will, obey!
To the beauty and subtleness of change
forever outward on this bright blue range
each thought I measure like the coming wave,
am I a whole, or a part of the same?
In days of struggle and of perfect ease
where pleasure cannot satisfy
pain perhaps can please.
I caught myself dancing with this one! And I never dance...
If only I had a band! Unfortunately our flutist took a dive the other day.
each thought I measure like the coming wave, am I a whole, or a part of the same? In days of struggle and of perfect ease where pleasure cannot satisfy pain perhaps can please......so touching and impressive with nice theme. Beautiful poem.10
Kumarmani, thank you for taking the time to read and comment. Life is busy but you make time for all.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
''To the beauty and subtleness of change forever outward on this bright blue range'' - I love these lines! The rhyme and rhythm accompany perfectly the subject and the mood of the poem!
To obey the sea, what greater pleasure can there be. Thanks for the comment Mihaela.