A DNA of wonders!
We became this evidence,
From our forefathers,
Gathered from a coincidence.
Nguni's pride under a feather,
Like a bird's nest...
Thou knitted us together,
Like a fine digest.
We were vein deep,
From tip to toe:
Thy roots took to creep.
As vast as the land stretched,
From a giant tree:
We branched.
Thy navel strings from north-east,
Whence ancestors did breastfeed:
Hence to the plains in the south-east,
Now abodes of thine breed.
Despite the hostility and adversity,
We sort amicable:
Just about a unity in diversity.
I'm talking to you...
Fascinating Xhosa with unyielding spirit (andi bulele ndithi camagu kweleka Xhosa)
I'm talking to you...
Humble Swazi always looking to make Peace (maSwati lamahle ngempela niligcabho lesive)
I'm talking to you...
Feisty Zulu, with your intimidating image (Zulu uyesabeka, umabhesh'ankone)
I'm talking to you...
Generous Ndebele, with your Ubuntu-ness (Izwe leNdebele, sitjhaba esimnene)
Concise, descriptive, and insightful verse. A beautiful work of art. Thanks for sharing and do remain enriched...
Amen. Bob and Nash them these pees who think they better humans. We are derived from the same roots. Throw away fictional religion and use practical science and you will find we cojoined. Thanks for sharing.
I like this fascinating, fervent and fantastic poem very much. FIVE Stars Full for this exellently worded poem. And to my Favourites. Thank yiou so much dear Kyvin, your 4 monologues at the end, I appreciate very much! Adorable!
NOW I HAVE SEEN UR TRIBAL DNA READ DO PL MY POEM MOMS SMILES YOU MAY
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is beautiful description of your country and your tribe. You have really given life to thess tribes tthough your poetry.
Thanks Varsha...😊I tried! ! !