Daylight's twinkling eye now firmly shuts
And busy bird's nestmaking labours still.
Now all the land takes diff'rent hues of night
And hungry owl-call tones are heard to shrill;
Then, out across the lonely darkness, faint.....
At first, then louder, roaring wild.....
I hear the sea, a-calling me to play!
Like holidays, when I was just a child
And, musing in my middle years, I smile
For, now I live where holidays were spent
And take for granted gifts of sea and sun and air
Which, as a child for just two weeks were lent...
And, in that moment, listening to the night,
A voice within me now begins to sing
A song of thanks for riches fair as these
That gold and silver riches cannot bring.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem