I heard children crying, I heard children weeping.
I heard their silent voices screaming of hunger and pain,
where no ears can lend and hear what they say.
I saw them lying on streets under the trees.
I saw them playing to and fro from the streets,
begging for money to fufill their needs.
I saw a little boy crying, telling to his brother
“He’s hungry and wants to eat”.
Yet the poor brother has nothing still to give.
This is just a story of one poor child who suffers from hunger
and nowhere to hide under the rain drops and pale moonlight.
How many more children who bear this scene?
How many eyes who sees and doing something?
How many ears that tried to listen
and took the challenge to stop their grievances.
Are we blind and deaf to share their pleas?
Are we just going to stand as if they don’t exist?
Oh please we should do something to alleviate this poverty!
27th of October,2009
Something must be done to help others like this. The problem is so big. Maybe more should dedicate to other lives with NGOs. Working for the betterment of mankind will not make one rich, but it is a better life!
Catrina, I do agree, we must do something for those silent voices! We all must buy UNICEF'S greeting cards for the Chrismas and the New Year, as a small beginning! - Raj
a true poem happening in 3rd world countries....and I have the same sentiments about the world.....good write....10
this poem reminded me of a tamil poet 'mahakavi bharathiar' poem even it be just one that we are not able to feed lets destroy the world' a powerful poem
Lady Catrina there are lots of voices crying on earth not only the children....The whole world is corrupt Only one can stop the crying..... No one else can. Until then....Good write Lady Catrina..10s
The little boy crying did it for me Catrina. It is the poor innocent children that don't even have a start in life to stand them in good stead for their future. Your poem is straight from your heart and lets hope this poem somehow can help at least one child. It is so heart wrenching. 10 love Karin
Thank you for your responsibility, we all of us should do whatever it may be to prevent at least in our places, thanks 10++
cries and voices with agony, ask us to do something for them, you are with tender heart but it needs a huge social turnover, and subversion of present exploiting system
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
cries and voices with agony, ask us to do something for them, you are with tender heart but it needs a huge social turnover, and subversion of present exploiting system