Sudanese were suffering since the military coup of 1989 by Omar Albasheer.
Millions of tears
Were shed at all spheres
Tears of children
Tears of mothers
Tears of fathers
Tears of friends
And tears of lovers
Tears of women
And tears of men
All were shed
To water the sand
Of our land
Tears of miseries
Unprecedented through all human histories
Years after years
And your tyrant gun
tearing our men
You kill for fun
playing a game of hit and run
To disperse the rest of our race
In every space
Years after years
With millions of tears
And still your boot on our faces
And your machines eliminate all the races
From the face of our land
And uprooting happiness from the sand
Uprooting all the races
human beings and animals and birds
Races of plant species
With merciless brutality
To castrate fertility
You kill to eradicate our race
From the face of the earth
And bury our date of birth
To dismiss us
From the book of registry
From the book of the human history
But we will cling to live and stay
Like our tears rooted
In the deep sand of our land
To fight for the rights of our children
For rights of women and men
For freedom night and day
To keep Darfur a human paradise
We will never give away
But will cling to live and stay
A very emotional poem, it paints cruelty caused by greedy human race to others.... I cry for Africa, i cry for us You kill to eradicate our race From the face of the earth And bury our date of birth And dismiss from the book of registry From the book of the human history
Thank you so much Nancy for comments. You can also read my poem about Mandela from Prison to Presidency or My African Village.
The poet has succeeded in giving his powerful message in a touching poem. A wonderful work by Dr. Ahmed Gumaa Siddiek.
The brutality unleashed on the subjugated class have made them shed tears to wet the entire land.... Such cruelties and discrimination they suffered through ages will backlash one day! A very powerful write! Tyranny of any sort cannot be seen lightly!
strong and effective poem that speaks not only to your people, but to the conscience of us all. Thanks for sharing
Thank you so much Fabrizio for your comment and positive feelings.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A luta continua Prof... i identify with this so much But we will cling to live and stay Like our tears rooted In the deep sand of our land To fight for the rights of our children To fight for rights of women and men To fight for freedom night and day And to keep Darfur as human paradise We will never give away But will cling to live and stay
Thank you Rose. Thank you so much.