On seven seas, aviation is a delight
For momentum gains and leaf rewards
Painting rainbows, smothering fireflies
Viable only through his fingertips design
His hands take wing like gigantic tiny feathers
Tip toeing on keys and control panels
Unveiling horizon, consolidating days halcyon
Linking bridges, entwined to be one
On 9th cloud by the fire of season owned he sleeps...
handful are days to him who kills time yet millions still...
to the one who sees bright morrows of the ploughing fields
Though it gives a good feeling the reader is yet to wait for the completed meaning....good aviation poem
though it's unfinished... it is good... please tell me ma'am if you've finished it so that i may read more.
This is a beautiful draft I am sure it will be more beautiful when its done...
Verses in this write are good but i couldn't get what you meant by unfinished and your title too. Its out of my reach.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
it is true.. a farmers day.. is never through.. one.. unplanned field...iip