A monk sips morning tea,
it's quiet,
the chrysanthemum's flowering.
Translated by Robert Hass
To drink your tea with so much care, your tea might be drinking you. The chrysanthemum, you will feel, if careful: blooming.
A Monk Sips Morning Tea - Poem by Matsuo Basho.) **Tea. Flowers. Quietude. What a moment; a great place to be.
I love this Basho's hokku.. and it always recalls to my memory Saigyo’s waka poetry..
una bella immagine di serenità zen.. a beautiful picture of (zen) serenity..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I like this sort of poetry. It is very visual, calming and excellent for meditation.