Kayode Are

Across Horizons - Poem by Kayode Are

Heaven splays its hues and tones
We streak into a mist unknown
Hearts pounding with spirit askew
Stiff! The metal bird slicing through the clouds
And the pliant resistance of fluttering mist

We rise above the mist into clear skies
To see grey cloud mushrooms skittering
The nascent sun hits dawn's dew
Grace! The glimpse of light and a calm silver sky
Visible for many miles, creating a sense of bliss

A stubborn pocket of air crosses our path
In spite of the translucent ambient clear sky
The vessel shakes in fits and hearts throb in fear
Bumps! We waffle through space timidly
In awe of the imagined turbulence ahead

Streaming through the skittering clouds
In the shimmer of the ascending yellow moon
Flashes of receding sun glimmer hazily
Hush! As slices of perceived horizons conflate
Lush grass with the rumble of a slithering torrent

Heaven splays its hues and tones
We ride into calm weather and bliss returns
Floating on a bed of ivory cloud with occasional bumps
Crashes! The sudden drop of altitude with heart in throat
Buried in an envelope of hope upon which we drift

Topic(s) of this poem: journey

Form: Epistle

Poet's Notes about The Poem

Discovering the Voyage of life through Air travel

Comments about Across Horizons by Kayode Are

  • Tom Allport (5/15/2017 3:22:00 AM)

    a wonderful descriptive poem of flying into heavenly views? ............perfectly written (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Edward Kofi Louis (5/26/2016 11:13:00 AM)

    Clear skies! With the muse of life. Thanks for sharing this poem with us. (Report) Reply

    (5/28/2016 1:25:00 PM)

    Thanks for the interest. I appreciate you.

  • Nicklas Leow (1/24/2016 6:19:00 AM)

    Thank you! You paint a beautiful picture with your poem (: (Report) Reply

  • Kelly Kurt (4/2/2015 1:01:00 PM)

    Well written. I enjoyed the ride of this poem, Kayode. Thank you. (Report) Reply

Read all 5 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Thursday, April 2, 2015

Poem Edited: Monday, May 25, 2015

[Report Error]