Rahman Henry
Natore, Bangladesh.
Explore Poems GO!

যদি ভুলে যাও আমাকে ।। পাবলো নেরুদা (Bengalized By Rahman Henry)

Rating: 5.0
যদি ভুলে যাও আমাকে ।। পাবলো নেরুদা

তোমাকে জানিয়ে দিতে চাই
একটা কথা।

তুমি জানো, কীভাবে ঘটে যায় এসব:
মন্থরভাবে হেঁটে যাওয়া হেমন্তের দিনগুলোতে
আমার জানালায়
লালচে হয়ে ওঠা ডালপালার ভেতর দিয়ে
Read More
This is a translation of the poem If You Forget Me by Pablo Neruda
Sunday, September 6, 2015
Topic(s) of this poem: love and loss
(If You Forget Me by Pablo Neruda) is Bengalized Here by Rahman Henry
Britte Ninad 20 May 2018
???????? ?????? ???? ????? ????? ?????? ??+++
2 0 Reply
Malabika Ray Choudhury 20 January 2018
Loved the translation! The original poem is wonderful, I love Neruda's poems, but it is hard, almost impossible, to translate every word in another language. The translator has done an excellent job! Bengali is such a beautiful language, and the feelings in the poem are so touching!
0 0 Reply
Chayan Sarkar 08 June 2017
excellent version in Bengali....????????
0 0 Reply
Neel Bhattacharyya 10 November 2015
I must admit that it is a good work of translation, but in some places more colloquial terms would have been able to hold up the spirit of the poem more tightly. With best regards, Neel Bhattacharyya
0 0 Reply
Shahin Latif 14 October 2015
Excellent Bengalized. So, Congratulate to you.
1 0 Reply

Caged Bird

Delivering Poems Around The World

Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...

5/15/2021 7:29:13 PM #