मेरे कश्मीरी दोस्तो!
तुम्हें भले न याद रहा हो
पर दिल में मेरे सब ताजा है
वो प्यार तुम्हारा मेरे दोस्तो
मैं जब जब देखा करता हूँ
वो पैपियर मैशी की कला वस्तुयें
वो टेबल लैंप और फ़ोटो फ़्रेम
उपहार दिये थे तुमने मुझे
तीन दशक के बाद भी उनकी
बरकरार है आब अभी तक
याद मुझे आ जातीं बरबस
वो शाम फेयरवेल की भारी
दो वर्षों के कार्यकाल का
पता चला ना अंत हो गया
बवक्ते रुखसत थी आँख गीली
लौट के आना भी लाज़िमी था
मगर वहाँ पर जो छोड़ आया
समय, समां, वादियों की सदायें
फ़िरदौस यादों का है आज भी वो
मेरे कश्मीरी दोस्तो!
खुश रहो तुम जहां भी रहो
नज़ीर, शिब्बन, मूजू, मुग़लू, सतीश,
नानक सिंह, गुलाम रसूल, जावेद शेख़
क्षमा करें जिनका नाम भूला.
यादो की एक बेहतरीन अभिव्यक्ती! जिन खुशीयो को सदा ही लोग दिलो में संजो कर महसुस करते रहते हैं, पर एक कवि जब उन्ही यादो को शब्दो में ढाल दे तो फिर वो यादे एक पुरे समाज कि अभिव्यक्ती बन जाती हैं! हर किसी की यादे उन शब्दो के सहारे जैसे ऑखो के जिवंत हो जाती हो...!
आपने उक्त कविता 'मेरे कश्मीरी दोस्तो! ' में व्यक्त विचारों को समझते हुये बड़े भावपूर्ण कमेंट्स दिए हैं. आप सच कहते हैं कि कुछ विशेष क्षणों की तस्वीर जैसे आँखों के सामने आ जाती है. हार्दिक धन्यवाद, अजय जी.
Wow, I recently visited Kashmir and I can imagine what you should be missing after coming back from there. I can co-relate myself with this emotional poem, I worked for 9 companies so far and I have personally gone through the emotions of joining anxiety and farewell speeches and process of detachment............Kashmir is a lovely place and people are wonderful except their anger because of the treatment meted out to them. Awesome gesture to remember your ex-colleagues..... Janab Rajnishji padh kar kuch yaadein taza hui aur dil bhar aaya..100++++
Though I am a bit late, but, I shall be failing in my duty if I do not acknowledge your awesome comments on my Hindi poem 'मेरे कश्मीरी दोस्तो! '. Apart from being very encouraging, they also carry your images and memories relating to Kashmir. Thank you so much, Asim ji.
An emotional poem of farewell and friendship with thoughts so noble. Kashmir is so famed for its beautiful landscape, handicrafts, and the high philosophy of Kashmir Saivism. Above all, the love of our dear friends in Kashmir. 10***
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very amazing and thought provoking poem composed for farewell and expression of friendship that shares love in true sense. Interesting definitely....10