Radha's Sakhi describes Radha's depressed state to Krishna. Krishna listens rather wistfully, as if in a predicament, unable to do anything to rectify the situation.
Meanwhile, Radha makes her exit into a thicket of Vineyard, imprisoned in her own abode.
Radha sees Krishna everywhere,
Tasting the honeyed lips,
Of another maiden!
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
Hoping to meet you she runs forward,
But stumbles and falls clumsily.
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
Radha skillfully makes bangles
Out of tender lotus shoots,
These, she holds on to as a talisman of her love.
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
She beautifies herself impressively,
Relishing the sweet memories of your love,
As though she is with you!
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
"Cannot Krishna come to me without any delay? "
Radha asks her Sakhi repeatedly, again and again.
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
In the nights filled with darkness and bubbly clouds,
Radha has visions of her beloved Krishna,
Exclaiming "O! He has come to me! "
She embraces and kisses an imaginary figure.
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
As a Väsakasajja nayika,
She decorates herself and the house too,
Awaiting you with tears in her eyes!
O Hari! Jagannatha!
Radha remains woefully imprisoned in her own abode.
May Jayadeva's love song bring jubilance
To those who are attracted to the emotion of Sringara -
The sentiment of beauty and love!
Love Songs! ! Love and art, Longing! Thanks for sharing this poem with us.
Nice translations about jayadeva's Greta govinda,10p for dedication to Greta govinda. Thank you.
She beautifies herself impressively. There is love and there is hope. Radha's meeting to Krishna is beautifully presented in Gitagovinda. The sentiment of beauty and love with emotion and attraction is well expressed in this devotional poem basing on perception of scripture. Excellent poem is shared here.10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Cannot Krishna come to me without any delay? ' Radha asks her Sakhi repeatedly, again and again......there is pain in waiting. It's not so easy to avail his company! A great poem. Loved the artistic brilliance!