Yes Death indeed, you are the lord
you rule, you reign over the world
everyone and everything dies, men, animals, plants
anything alive in your hands faints
they all bow to your everlasting power
There there, hail undisputed king!
revel in thy victory, make us all your subjects
until the last living being to you will be submitted
And then, when there will be nothing left to do
you Death, finally, will die too
Ναι Θάνατε, συ είσαι ο άρχοντας
τον κόσμο διαφεντεύεις, εξουσιάζεις
όλοι και όλα πεθαίνουν, άνθρωποι, ζώα, φυτά
ο, τιδήποτε ζωντανό στην αγκάλη σου χάνεται
τα πάντα υποκλίνονται στην ατέρμονη ισχύ σου
Ορίστε λοιπόν, χαίρε βασιλιά αδιαφιλονίκητε
πανηγύρισε τη νίκη σου, κάνε μας όλους υπηκόους σου
μέχρι που και το τελευταίο ζωντανό πλάσμα σε σένα να υποκύψει
Και τότε, μη έχοντας άλλο τι να κάνεις
κι εσύ Θάνατε, επιτέλους, θα πεθάνεις.
One of the most powerful write on death that I have ever read. The two closure lines express brilliantly that everything is within the ambit of death, including DEATH itself. A great and insightful poem masterfully penned. Onto my Poem List.
Two significant points: 'anything alive in your hands faints...' Yes, they faint to be alive and conscious again. 'And then, when there will be nothing left to do you Death, finally, will die too'... Beautifully penned.
Scintillating poetic expression! A very creditable piece of work......10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This Poem is Immaculately and Definitely wonderful! Unmatched!