Running up the beach I stopped
And then I turned to see
Footprints filled up to tiptop
With foam the sea emptied
FINALLY! i found one i haven't read. nice. one suggestion: change line #4 to: Into which the sea did pee. - - - - - - - - - - - - - - - - Bri’s FORM FOR COMMENTING ON POEMS: [“n/a” = not applicable to this poem] ==================================== Poem Comment Form As my shoulder I did abuse, here is what may amuse: A poem-comment “form”; I know it ain’t the norm. But if I write comments TOO long, I’ll never hear the end of the song: “Bri, I Told You, Take Care Of Shoulder; You’re Young No More & Getting Older”. So this simple form I have devised. Don’t look at me! Are you so surprised? If I use the form I MAY have more time … to read more poems with, or without, rhyme. After all, I can’t read and NOT comment, and if you must have MORE input ……….from me … send me a request ……….., though “more” AIN’T free. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A. I enjoyed it: Yes _x__ ; No___ ; I’m not telling___ B. I understood it: Yes_x__; No___; I’m not sure___ C. I enjoyed the: Rhyming ___; Rhythm_x__; Originality___; Cleverness_x__; Humor/Humour___; Seriousness___; Sensuality_x__; Humanity___; Alliterations___; Personal touch__x_; Other __________ D. It makes me want to read more of your poems: Yes_x__; No___; I’m not telling___ E. The use of English was: Impeccable/good_x_; Deplorable/bad___; In between___; No comment___ F. Could use proofreading: Yes___; No___; You decide_x__ THANKS FOR SHARING. bri :)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
AND I love beaches too so many poetry I have composed too the surf washed away my feet but engraved a memory Go to beaches any where and see lovelier more lovelier faces with glee makes me happy come to the rich mans beach and see for yourself gals and guys making merry