Shahzia Batool

Bronze Star - 2,265 Points (Pakistan)

A Child's Supplication! - Poem by Shahzia Batool

O Maker of this universe! ! ! ! !
Sought in silence, prose and verse!

Teach me Lord to sing Thy Praise
On strings of these my humble lays

O Knower of all black and white
Pour on us Thy heaven's light

Thou knowst our deep folds and layers
Unto Thee I send my prayers

Bless the sick with healthy life
Help the ones who are in strife

Grow us strong to serve the nation
with progress, peace and education

Ignorance sweeps us with its might
Help us remove it by our light

Leave us not our Gracious God
Save us from all evils odd

Grace our minds with blessings Thine
We wish to stay forever Thine

Desert us not, O worthy Lord
The path is thorny and so broad

Our hands are seeking for Thy mercy
Bless us withThy boundless mercy

Bless my parents and my teachers
Friends and siblings, all Thy creatures!

Ameen! ! !

Poet's Notes about The Poem


Professor Shakeel Amjad sb,
The University Of The PUNJAB, Lahore...

Comments about A Child's Supplication! by Shahzia Batool

  • Bri Edwards (5/29/2017 7:08:00 PM)

    NOW, to put into the June showcase, with note about Ameen being the Arabic pronunciation.

    and i'll leave knowst as you typed it, unless you decide to have me change to knowest, and tell me so.

    Thanks for responding so quickly.

    bri :)
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Bri Edwards (5/27/2017 2:12:00 PM)

    what does the Poet's Notes mean? is the poem written by you or by a Professor?

    i want to use this poem in my/our June 2017 showcase, but i want to be sure of the author's name as i use the author's name in the showcase.


    bri :)

    note: in these lines: Thou knowst our deep folds and layers
    Unto Thee I send my prayers..............the spelling of knowst is questioned.

    from Wiktionary:



    1 English
    1.1 Alternative forms
    1.2 Etymology
    1.3 Verb
    1.4 Quotations

    Alternative forms

    know'st (obsolete)


    know +‎ -est


    (archaic) second-person singular simple present form of know


    For usage examples of this term, see Citations: knowest.

    so know'st is obsolete

    - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    favorite lines:

    Leave us not our Gracious God
    Save us from all evils about the evils even? ?

    i assume the TWO es in Ameen is to emphasize/lengthen the word. i wonder if AmeN or Amenn would seem 'better' to me.

    i'll use the poem as it is if you answer me about the poet's notes. i may use it anyway if i don't hear from you in a week or less.

    Thanks. bri :)
    (Report) Reply

    Shahzia Batool (5/27/2017 3:38:00 PM)

    Oh Bri, thank you so much for your detailed comment...This is my poem for sure, My respected professor gave me a prompt for this actually...

    Ameen with double 'e' is actually the pronunciation in you can use it as single 'e'...

    evils are always odd and never even... :) thank you so much again, Bri :)

  • Queeny Gona (5/5/2016 1:30:00 AM)

    A sincere and loving prayer for all your beloveds! May your prayers be answered dear poet pal! (Report) Reply

  • Amitava Sur (5/31/2014 9:21:00 PM)

    An unbiased and honest supplication to become a true human being.... amazing (Report) Reply

  • (5/2/2014 2:53:00 AM)

    a prayer to almighty....prayer of the it (Report) Reply

  • Brian Johnston (4/1/2014 1:09:00 AM)

    And less you become like a child, you shall not enter into the Kingdom of Heaven. I certainly am not God, but Shahzia, it seems to me your heart is already in the right place. (Report) Reply

  • Soulful Heart (3/3/2014 11:21:00 AM)

    A sincere prayer devoid of all malice......rememberd the dua lab pe aati hai dua banke tamanna meri...sweet n simple (Report) Reply

  • Adeline Foster (2/20/2014 3:29:00 PM)

    Thank you for all of your lovely comments on my poems. I too have enjoyed yours.
    I truly enjoyed - A Child’s Supplication! The flow is so exact and pleasurable even musical. May I make a suggestion? There is only one ‘e’ in amen. The third stanza could read - Pour upon us heavenly light –
    Only to keep the meter flowing. I liked the way you used a capital letter for the word Knower. As you see the teacher in me can’t be hidden.
    (Report) Reply

  • (11/20/2013 8:16:00 AM)

    its a very nice nd humble suplication
    may Allah fulfill it
    (Report) Reply

  • Ramesh Rai (7/5/2013 10:17:00 PM)

    Grace our minds with blessings
    to read each line is like to sip nectar of heaven
    (Report) Reply

  • Farah Ilyas (5/26/2013 2:51:00 PM)

    Aamin....poem is cute in its opus....a lovely poem with its rhyme & rhythmic effect...Sound enchanting (Report) Reply

  • Passionate Reader (5/25/2013 2:38:00 PM)

    fabulous! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! it's a cute prayer! ! ! ! ! ! ! stay blessed! (Report) Reply

  • (5/14/2013 3:10:00 PM)

    Wooooooooooo! thats a lot of loving. (Report) Reply

  • Tribhawan Kaul (5/12/2013 4:32:00 AM)

    This ought to be every child's prayer. Great write Shahzia. (Report) Reply

  • Neela Nath Das (5/11/2013 10:46:00 PM)

    A wonderful prayer.The rhyme scheme ab ab is nicely used. (Report) Reply

  • Sallam Yassin (5/11/2013 5:08:00 PM)

    your poem and your pray that what we need
    to break through the horrors of war in our world
    SO let we all to pray with you for the peace and prosperity, thanks
    (Report) Reply

  • Hazel Durham (5/11/2013 10:28:00 AM)

    A child's thoughts and wishes so beautifully written with such innocence and sincerity!
    Very inspired write!
    (Report) Reply

  • Besa Dede (5/11/2013 8:35:00 AM)

    Beautiful prayer-poem like. The stanzas follow each other so smoothly. A child's prayer is always heard, for their heart is always unalloyed.
    Thank you for sharing.
    Best regards,
    (Report) Reply

  • (5/11/2013 7:25:00 AM)

    Shahzia, a wonderful supplication to God praying for all, for His mercy ! The poem is beautifully worded with rhyme and rhythm! Loved it! (Report) Reply

  • Valerie Dohren (5/10/2013 5:39:00 PM)

    Very much a prayer, and a lovely one Shahzia. Very well written. (Report) Reply

Read all 31 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, May 7, 2013

Poem Edited: Tuesday, May 7, 2013

[Report Error]