A memory lingers on familiar lanes
An ache awakens on old pathways
A hue unique in the buds
A flower aloof in a vase
A melody in foliage drenched
A vine entwined around a column
A dawn lights up from its source
An eventide suspends time and space
A captive moon in the pane
A night so deep and intense
A desolate spirit, holes in its being
A hand on a dagger rests
An assault on the earth made
A mantle green on barren field
A garland of arms, touch of rose
A banyan of centuries decayed
A purgatory of foggy dreams
An era of waking sleep
It's a legend of a life time
Despair and grief in joy abides!
Translated into English by Mamta Agarwal
Copyright (C) Naseer Ahmed Nasir All Rights Reserved
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
...the legend of a life time... the familiar pains on the known ways become something to live with... (Despair and grief in joy abides!) ... this line echoes Blake's universal idea: Joy & Woe are woven fine, A Clothing for the Soul divine; Under every grief & pine Runs a joy with silken twine....