Once I saw a little girl playing with a dancer doll.
Her outfit was embroidered with the silk and silver yarn,
And decorated carefully with gold beads and sequins.
Her scarf was as wavy and transparent as a clear mountain stream.
Colorful tinsels were braided in her black hair.
Her bow like brow and nectar dripping lips,
Her round sensuous breast and slender bare waist
Were perhaps an accomplice to its maker's own sensuality.
O! Doll maker! amazing is your skill to replicate
The curves and contours of Nature's stunning creations.
The artistic hands of yours take the raw material and
Set it into the exquisite pieces of your imagination.
An angel in stone seems to fly at your command.
A figurine in porcelain sings the high notes of music.
A Kathakalli dancer comes alive in swirling motions.
The spirit of Kachina doll has the essence of spiritual force.
A silent history of Universe is depicted in these still forms.
Like a writer's verse your doll is just one of a kind.
Like a poet and his poems, you and your dolls are
Solace to each other, united in a single expression of love.
The maker of the doll and the little girl playing with it,
The poet with its poetry and the mesmerized readers-
All are bound to each other with a creative rhythm
Beating in their hearts, surging in the play of ever changing
Ever lasting and ever new beauty of art.
Writer' Note: Kathakalli is an ancient and popular dance form of India.
A wonderful ode! Appreciated the way it is composed.....Top score!
You made a feast of this! ! ! I love it. I don'; t think I can ever again see a doll without thinking about this poem - - a writer must keep that essence of childhood in their heart- to look beyond the surface but to see the details of the surface as well, to understand the ties between the objects and the possessors, between artist and art. Well done, Savita!
Beautiful poem flowing in creative way. Person who made this beautiful doll is well appreciated. Loved reading it the way you praised the creator! !
It is great poem on artistic work. High standard penmanship. I feel each line is dancing in Kathakalli. The best line I get glee is... An angel in stone seems to fly at your command. Many thanks dear Savita for posting such a diamond piece.....10
Thank you so much Kumarmani Mahakul for your wonderful comment. It makes writing the poem a worthwhile endeavor. So good to hear from you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A creative rhythm binds together all creative hearts and even the little girl playing with the dolls gets stringed together in the saga. Beautiful poem. Spellbinding narrative. Top score