The first one was long and deep
Like a strong earthquake
The waves reaching each cell
Each nook and corner
Of her mind and body
It disabled her for many days
But then came the slow recovery
A few aftershocks settled the broken pieces
Dust and grass covered the wounds
A carpet of dew cooled her mind
The dew of care and concern
Bestowed by her near and dear
There have been some more
After that first heartbreak
But one cannot break
Something already broken
Well, one can, but then
The effect will never be the same again
A grown up can never be a child again
Beautifully written. Yeah the effects will not be devastating like it was first time. Nicely expressed.
There have been some more After that first heartbreak But one cannot break Something already broken Well, one can, but then The effect will never be the same again--An emotional poem so beautifully inked!
The effect will never be the same again.rightly penned dear poet.
"One cannot real/something already broken"… poignant and beautiful, good. Enjoyed.5*
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful oxymoron, Ruta. It tells a lot