An inventor set sail from Rangoon
On a flying machine to the moon;
He has not yet come back,
And his wife, who's in black,
Hopes to draw his insurance check soon.
(Poet: Not Known)
एक खोजकर्ता दोस्त ने छोड़ दिया रंगून
रोकेट पर वो बैठ कर पहुंचा सीधा मून;
वापिस अब तक आया नहीं,
माथा पत्नि का ठनका वहीँ,
‘बीमा वालों को करती हूँ अब मैं टैलीफून'
(अनुवाद/ रजनीश मंगा)
he might be in Philippines with tow more wives... and collecting peso a day business. i have friends from Rangoon who said they flew from Rangoon and never went back...still in Philippines.
Thank you for nice translation in which we could understand better.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Eating with the spoon of love at noon; as she waits for him. Nice imagery. Thanks for sharing.