Not for money, but for country
A shoulder to cry on for poor, hungry
Appreciate her deepest sympathy!
Not for pride, but for survive
A sky to depend on for unsafe lives
No doubt her wonderful might!
Not for high scores, but for free snows
An arrow to hold on for thee zeros
With plenty of strings to her bow!
Not for influence, but for development
A bullet to get on for future-blacked
Take her words for golden luck!
Not for popularity, but for humanity
An oasis to rely on for thirsties
Welcome her energetic activity! !
Thanks for Inviting for this write, i feel so honored to give my personal view about she- Aung San Su Kyyi... You dont have to explain me much about her because everyone i bet know her very well...I am truly happy for the truth that finally find it way to stand, she is an icon of victory and love of humanity...All of her work never less than a bless for people, i wish her the best and your poem deliver in such great way...a beautiful gift for her, if she can read this... :) _Unwritten Soul
First of all, thank you for sharing this art. well, the poem is so good and i enjoy reading this work. i hope to read poems like this in the future. well done.
Unfortunately I had no knowledge of this woman, but through your tribute to her I CAN SEE SHE WAS A TRUELY GREAT WOMAN, freat write and thank you for sharing with us all here.
A nice triplet poem in honour of Daw Aung San Su Kyi sis. Cheers!
Well, I like the way you honor your compatriot. You are about 6 years younger than me but I see talent in your writing. I like the first stanza of your poem dear. Thanks.
Most people have heard of Aung San Su Kyi, and as far as I can see she seems a wonderful, caring person. Your poem about her is very good, though it can't be easy writing in a language other than your own. Having said that, your meaning is perfectly clear. Well done.
I appreciate very much to honor a woman like Aung San Su Kyi, the true leader of Myanmar. Thanks for your lovely poem. By the way I did some lyrics for a song dedicated to her called Together Only Love on 2010/09/23. Please take a look and share with friends if you like: =) : =) : =)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Great! Your style and meaning are powerful.You can compose her spirit to store in my heart.Thanks for sharing this.