I walk; carry the weight of the sands, dust particles of gold
Beneath, lay the tomb, resurrected in chamber of seven
Headed snake, guarding the abandoned soul of Princess Tamara
From Hanaring, the city of guardian angel
Her eyes full of killer’s instinct, bewildered with terror
Her walk creates the sound of ancient Jazz, symphonized
By the ruthless pharaohs, costumed in satire silk
When the moon shines on her flawless black hair,
An unwanted eclipse, overshadows every man’s heart
Zanatic climbs on every mind that sleeps
With velvet dream, wet by salty lips
The beat of drums, summoned by rushes of adrenalin
Ruins mellow hearts, starving for infinite orgasms
Hurricane halts, as Tamara blows her exile away
And drifting right to the laps of Prince Charming
City of Hanaring, once again echoed with satirical harp
That trounces and trances the lost souls, drown
In the river of Babylon
“Tamara, Tamara, Tamara, the Fauna and Flora,
Princess of Satira”
The royalties and commoners, chanting
“Hanaring is no longer crying, but dancing”
Prince Charming kneels before her
With jagged smile and a husky voice, he utters
“I’m here to feed your soul, with my gray heart
That turns red, when fed by yours”
In a brisk lightning of serenade vows
Murmur in silence pale
From dusk to dawn
Even Vampires, cease drinking blood
In respect of the Twosome
Tamara from Hanaring
The roaring...…
Princess
And the Prince Charming
hi...mate havent you changed it.... i think i commented on this and it was differnt but this improvement is better...yes it shows uv spent time improving it well done cheers
Thoughtful tribute to a woman powerful enough to turn the prince's gray heart red.
The good thing about your poem is its disposability, quickly changing the name of the 'princess' and retaining the substance. A lot effort is here, to save yourself some ground against the odds and discovery of the treasure. Some scenes are from the 'mummy II'.10 from me.
I think I've read this and posted my commets. Still, this time around it sounds to me like an epic, a romance for and from the gods, to bless or destroy. You seem to stride across several cultures - ah! the gods blend all in your soul, my friend. mark.
Nice naming: Tamara Princess of Satira. I like that... and the poem is great too. Thanks.
sounds great dude...you've got a talent that could never be questioned
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
simply AWESOME! ! pretty sick! ! gotta go read the sequel...