Explore Poems GO!

Wenn… (Rudyard Kipling)  translated

Wenn du deinen Kopf behalten kannst, während alle um dich herum
Ihre eigenen verlieren und beschuldigen dich dafür,
Wenn du dir selbst vertrauen kannst, während alle an dir zweifeln,
Aber gibst auch die Rechtmäßigkeit ihrer Zweifel zu.
Wenn du warten kannst ohne von warten ermüden,
Oder verleumdet werdend, die Lüge nicht zurückgeben
Oder gehasst, dem Hass nicht nachgeben.
Und doch weder zu gut aussehen noch zu weise sprechen.

Wenn du träumen kannst und nicht zulässt, dass Träume deinen Meister werden,

Wenn du denken kannst, ohne dass Gedanken zu deinem Ziel werden
Read More

This is a translation of the poem If by Rudyard Kipling
Thursday, May 16, 2019
Topic(s) of this poem: courage,endurance,human condition,life,self help
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Sorry, work still in progress
COMMENTS OF THE POEM

If You Forget Me