I am a paling star to be washed out
In the dazzling brightness of the arriving dawn
As I look back to the prime days
I see them flying away in a flurry
Like scraps of paper whirling in the gale
A dense fog crawls up into my eyes
The verdant vistas and smiling faces
Have discoloured like weather worn paintings
The violet shadows of red rocks
Form a dark cave within me
Nothing subsists in the dells n' hollows
Of my memory
I wilt under Age's burning breath
And wither under its deadly blight
While waiting at the Departure Lounge
I now have only one prayer;
Don't let me scorn and disdain the young
Whose sky is wider and dreams endless
Who walk with nimble feet and sure steps
To conquer the world that has left me a scrap!
You are not old. Poetically at least you are one with the young ones, this poem proves. Beautifully penned. Flashes of brilliance dotting this poem are many - Age's burning breath, scraps of paper whirling etc. etc. (10)
Oh sorry! I didn't know this was an old man's prayer. Didn't read the caption - my apologies.
what a nice prayer..soon i'd say this prayers too..We are all next in line
Don't let me scorn and disdain the young Whose sky is wider and dreams endless....what a generous, peace-loving, and lovable old man he is!
From a dark cave within me. Thanks for sharing this poem with us.
This poem is just another master-piece, from you, Valsa George. I'll say you're one of PM most gifted Poets. A prayer indeed, we all need prayer!
Thank you so much Clarence for your words of great appreciation! I feel humbled!
I am a paling star to be washed out In the dazzling brightness of the arriving dawn - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Don't let me scorn and disdain the young Whose sky is wider and dreams endless Who walk with nimble feet and sure steps That has conquered the world and left me a scrap- - - -Acceptance of age with humility and a prayer for the future generation- - Such a wonderful write, thanks for sharing.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Don't let me scorn and disdain the young Whose sky is wider and dreams endless Who walk with nimble feet and sure steps To conquer the world that has left me a scrap! I too feel and prat like this. A wonderful poem.