Maman, j'espère que quand cette lettre te parviendra…
Tu seras en pleine santé.
Ce que je fais ici ne respire guère le bien...
Et ce que je ressens, encore moins
Mais j'ai appris beaucoup de choses vraies
Et j'ai resserré ma ceinture d'un cran
J'ai tiré sur des gens ici jusqu'à en avoir des bleus sur les mains
Reçu une médaille du président.
Il y a trop d'amis que j'ai vu mourir
Ils disent que ça fait de moi un homme
J'ai vu un mec qui avait perdu ses deux jambes pleurer
En essayant de prêter la main.
Tu sais, maman, je me demande toujours pourquoi
Nous les tuons pour leur faire comprendre
Que l'Amérique entre en guerre pour détruire …
Pour que la paix règne dans tous les pays.
Aujourd'hui nous avons bombardé une autre ville
Brûlée jusqu'à la poussière.
Quelques enfants se tenaient là
Trop abasourdis pour seulement pleurer ou protester
Mais nos ordres sont de continuer à descendre
Afin qu'ils ne puissent pas nous pister
Une partie de moi que j'ai perdue.. je ne l'avais même pas trouvée
Et voilà, il n'y a que la mort qui permette d'en sortir.
[Rendered into French by O. Á. Christie
used as subtitles available under the 'closed captions' menu
for the YouTube video 'Little Eagle McGowan's 'Soldier's Suicide Note' read by OÁC ']