ख़ुदपरस्ती (Hindi) Poem by Rajnish Manga

ख़ुदपरस्ती (Hindi)

Rating: 5.0

वतन से या मुहब्बत से मुहब्बत कर नहीं सकते
अना को छोड़ कर जो लोग कुछ भी कर नहीं सकते
अगर खुदबीं हैं वो और खुदपरस्ती रास है उनको
तो फिर इंसानियत का भी भला वो कर नहीं सकते

(अना = मैं या अहम् / खुदबीं = आत्मकेंद्रित या घमंडी)

English Transliteration:

Watan se ya muhabbat se muhabbat kar nahin sakte
Ana ko chhod kar jo log kuchh bhi kar nahin sakte
Agar khudbee(n) hain vo aur khudparasti raas hai unko
To fir insaniyat ka vo bhala bhi kar nahin sakte

Ana = ego or vanity

Thursday, March 23, 2017
Topic(s) of this poem: love,love and friendship,selfish ,vanity,ego ,humanity
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 23 March 2017

Ego takes a person toward destructive way. Feeling self with love and humility improves friendship and dignity of life revives faith within us. Selfishness never wins. Selfless service empowers humanity and self realizes real joy. This is very thoughtful poem shared...10

3 0 Reply
Rajnish Manga 24 March 2017

This has been an outstanding and elaborate review of my poem which also explains the reality of a life loaded with ego and selfish motives. The society cannot hope to get any benefit from such people. Thanks a lot, Kumarmani ji.

0 0
Seema Chowdhury 24 March 2017

I hope one day I can read the translation.... Take care

2 0 Reply
Dr Pintu Mahakul 04 May 2017

If a person is self-reliant, then he can not even do good for humanity because selfish motive and ego make him arrogant. Neither such ego allows to marry nor to have love for anybody. This ego never does good at all. Very thought provoking poem is shared with original writing and translation. You are very nice in translation too....10

1 0 Reply
Rajnish Manga 04 May 2017

Thanks, Pintu ji, that you could spare time from your busy schedule to read this poem and to post an extremely wonderful review of the same.

0 0
Savita Tyagi 21 April 2017

Very nice. To do some good to others we have to let go of our ego. Thanks for sharing.

1 0 Reply
Sekharan Pookkat 07 April 2017

ana ke chood kar rahna muskil lokvasiyom piyemge dhukh aur aharme ki bhal sabhi dhin

2 0 Reply
Abhilasha Bhatt 26 March 2017

Kya ghazab likha hai....kash yahi vichar inhin bhaw k saath sabkr dil main roshni ki tarah utar jaayen :)

2 0 Reply
Akhtar Jawad 24 March 2017

Great thoughts nicely presented in a very well written poem.

2 0 Reply
Rajnish Manga 25 March 2017

Extremely pleased to have your appreciative comments. Thanks, Akhtar Jawad Sahab.

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rajnish Manga

Rajnish Manga

Meerut / Now at Faridabad
Close
Error Success