জানি তুমি আসবে
হ্যাঁ, জানি তুমি আসবে
ওই দেবদারু গাছের উচ্ছাসিত যৌবন ছুঁয়ে
ওই হিমালয়ের ধ্যানী গম্ভীরতার স্পর্শে
ওই পর্বতের শীতল ঝর্ণার স্রোত ধরে
চড়ুই, শালিকের গুনগুনানির তালে
সাদা সারসের নির্জন প্রস্থানে
কপোতের নিঃসঙ্গ ব্যঞ্জনাময়ী বাকবাকুম ডাকে
পদ্মার রুপালি ইলিশের প্রাণবন্ত সাঁতারে
নৌকো বাইচের গানের সুরে সুরে
বর্ষার গুড়ি গুড়ি বৃষ্টির শেষে শারদীয় হিমেল সমীরণে
জানি তুমি আসবে
হ্যাঁ, জানি তুমি আসবে
এ মনো ধ্যানের গতি বাড়াতে
এ হৃদয়ে অমর প্রেমের মশাল জ্বালাতে
জীবনের পড়ন্ত বিকেলের আগে
যৌবন সূর্যের অপার্থিব পূজ্য উদয়স্থলে
-চট্টগ্রাম
I know you will come
Yes, I know you will
touches the exuberant youth of that fir tree,
in the touch of the seriousness of the meditation of the Himalayas,
holding the cool stream of the fountain of the mountain,
by the chirping beat of the sparrow and myna,
in the solitary departure of the white egret,
by the loving whippers of the lone consonant of the dove,
in the lively swimming of silver hilsa fish of the Padma,
thru the tune of the boatman's song,
at the end drizzling of the monsoon, with the autumnal frost
You will come
I know you will come
Yes, I know you will
to increase the speed of this mental meditation,
to light the torch of immortal love in this heart,
before the falling afternoon of life,
at the rising of the supernatural reverence of the youthful sun
You will come
-Chattogram
Beautiful imagery metaphorical explicit expression of emotions and wait. Perfectly incorporated and expressed. Thank-you for your beautiful poetry.
Both English and Bengali versions are amazing but the true thought of the poet is more than amazing in the Bengali version.
" ...I know you will come Yes, I know you will to increase the speed of this mental meditation, to light the torch of immortal love in this heart, before the falling afternoon of life, at the rising of the supernatural reverence of the youthful sun You will come" Marvelous expression... perhaps such poignant feelings would have ever remained far away from my understanding had it not been translated into English... Thanks...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Quite majestically painted! .. Much beauty and heart in this one! .. Thank you for sharing this! ..5 Stars +++++++