সুন্দরী মনোরমা মেয়েটি অবাক হয় কোথায় আমার গপনীয়তা আছে
আমি তো অনন্য নই অথবা নই কোনো দেবদাসী অথবা ফ্যাসন
মডেল
কিন্তু যখন আমি ওদের এসব কথা কই
ওরা ভাবে আমি মিথ্যে কথা কইছি
আমি বলি
এটা আমার হাতের মুঠোয়
এটা আমার নিতম্বের পরিসরে
এটা আমার দীর্ঘ পদক্ষেপে
এ আমার অধর ওষ্টের বক্রতায়
আমি একটি মেয়ে
অসাধারণ ভাবে
অসাধারণ মেয়ে
এ ই আমি।
আমি ঘরে পদচারনা করি
যেমনভাবে তুমি চাও
আর পুরুষেরা অপেক্ষা করে
কিংবা হাঁটুগেড়ে বসে যেন ঝাঁকে ঝাঁকে মৌমাছি
আমি বলি
এ আমার চোখের আগুন, দাঁতের উজ্জ্বলতা
আমার কোমরের তরঙ্গ
আমার পায়ের চলার ছন্দ
আমি একটি মেয়ে
অসাধারণভাবে অসাধারণ মেয়ে
এ ই আমি।
পুরুষেরা অবা হয়
আমার ভিতর ওরা কি দেখতে পায়
ওরা অনেক চেষ্টা করে
কিন্তু খুঁজে পায় না আমার অন্তস্থলের রহস্যটা
যখন আমি ওদের দেখানোর চেষ্টা করি
ওরা বলে -তবু ওরা দেখতে পায় না।
আমি বলি
এ আমার পিঠের বক্রতা
আমার হাসির উজ্জ্বলতা
আমার স্তনের তীক্ষ্নতা
আমার ভাবের উচ্ছলতা
আমি একটি মেয়ে
অসাধারণ ভাবে
অসাধারণ মেয়ে
এ ই আমি।
এখন নিশ্চয় তোমরা বুঝতে পারছ
কেন আমার মাথা নত হয় না
আমি চিৎকার করি না লাফাই না
প্রকৃতস্বরে কথা বলি
যখন তোমরা আমাকে চলতে দেখ
তোমরা নিশ্চয় গর্বিত হও
আমি বলি
এ আমার হিলের টিকটিক আওয়াজ
এ আমার চুলের ভাঁজ
এ আমার হাতের তালু
এ আমার যত্নের চাহিদা
কারণ আমি একটি মেয়ে
অসাধারণভাবে অসাধারণ মেয়ে
এই ই আমি।
অবুবাদটি খুব সুন্দর লাগলো। আপনাকে অনেকে ধন্যবাদ। মূল কবিতাটির কথাটা খুব সুন্দর ভাবে অন্য একটি ভাষায় তুলে ধরেছেন আপনি।
অনুবাদ ভালো করেছেন for the greatest greatest phenomenal woman 10+++
Beautiful Translation. This is one of my most favourite poems, and your translation is superb! Thank you!
তোমাকে ধন্যবাদ কবিতাটি পড়ার জন্য