Dear My Soul
Efface not your foot prints
Take back not fragrance of
Treaded flowers.
O Nimble stay with me
Am the shore waiting
For your fluffy billow-kiss.
Hey Matchless
End not the togetherness
Waning moon will yell.
My Love keep dusk
Dawn dwarf deferred,
For our deepest fullness.
My Gorgeous
Leave why before
Wreathing jasmine garland?
O My eventuality
Captivate me with
With auf wiedersehen
In zeitgeist allness.
Hey my eventuality
Visit my tryst. secretly
With fragrance of trust.
i went looking for your poem 'oxymoron', to which you had invited me, but i didn't find it. forgive me silence and my absence from pm. the first stanza of your write is like the comedy of faded spring - efface not treaded flowers. this is exquisite, not to smother our erors, our mistakes, our follies, but to give them a new life in our living memory. I like it a lot.
I really like this poem, i love the way it is worded as well, i think you are wonderful poet.
WritteN with zest, celebrating the zeitgeist..living the moments and the unfathomable thoughts...linking with the unseen link which is the umbilical chord for the humanity and life...wow is the word for this poem
Dear My Soul Efface not your foot prints Take back not fragrance of Treaded flowers. - - - - - - - - - - - - Hey my eventuality Visit my tryst. secretly With fragrance of trust. - - - - - - - - A wonderful poem of love , earthly and unearthly.
Hey my eventuality Visit my tryst. secretly With fragrance of trust.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I see what you are going for here...your attempt at alliteration is bold, but, yet, there should be some sense of meaning, somthing tying it all together. For the most part....I don't get it? ? ?