Limerick R1 (Hindi) Lady Of Niger Poem by Rajnish Manga

Limerick R1 (Hindi) Lady Of Niger

Rating: 5.0

There was a young lady of Niger
Who smiled as she rode on a tiger;

They returned from the ride
With the lady inside,

And the smile on the face of the tiger.

—attributed to Edward Lear




नाईजर देश की रहने वाली थी वो इक सुन्दर बाला,
बाघों पर बैठ सवारी करती, आफत की थी परकाला,

इक दिन दोनों गए घूमने,
बाघ शाम को लगा झूमने,

क्योंकि उसने मार झपट्टा बाला का था किया निवाला.

(अनुवाद: रजनीश मंगा)

Friday, December 5, 2014
Topic(s) of this poem: lady,smile,tiger
COMMENTS OF THE POEM
M Asim Nehal 05 October 2015

Ha ha ha........Hindi translation is equally funny. I liked it,

1 0 Reply
Rajnish Manga 06 October 2015

Thanks for a positive review of the poem.

0 0
Richard Wlodarski 28 April 2017

Funny in a radical kind of way. Thank you for sharing.

1 0 Reply
Akhtar Jawad 27 August 2016

Beautiful and interesting, a lovely translation.

1 0 Reply

Prideful ride, cute work

1 0 Reply
Edward Kofi Louis 30 January 2016

Fantasy! A very nice work.

1 0 Reply
Wes Vogler 20 December 2015

Rajnish I can't imagine how the translation would work. Surely nothing would rhyme? Could you enlighten me? I really am curious about translating poems.

1 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rajnish Manga

Rajnish Manga

Meerut / Now at Faridabad
Close
Error Success