Kelly Kurt

Gold Star - 211,443 Points (1/14/1958 / Cedar Rapids Iowa)

Age (Haiku) - Poem by Kelly Kurt

Shallow river young
Consumes rock and time alike
Growing deep with age

Topic(s) of this poem: memory, nature, thought, wisdom, age, hope, life, love

Form: Haiku

Comments about Age (Haiku) by Kelly Kurt

  • (8/30/2016 6:07:00 AM)

    With age comes maturity, up to a certain point, and then some of us start moving back into a slightly more immature era. Retired people with fewer responsibilities can take a what the heck attitude to life, I know I have! (Report) Reply

    Kelly Kurt (8/30/2016 9:50:00 AM)

    I know exactly what you mean, Bill. Thanks

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • (8/30/2016 1:34:00 AM)

    what a 3 line Masterpiece!
    Shallow when young
    Experienced and deep with age
    As time, consumes it all.
    A whole treatise on life in 3 brief lines!
    (Report) Reply

    Kelly Kurt (8/30/2016 2:10:00 AM)

    I have had several old posts read by different people today.2 hours ago, Bri read this 16 month old poem too. An interesting phenomenon of coincidence. Thank you for reading and bolstering my ego

  • Bri Edwards (8/29/2016 10:54:00 PM)

    lots of topics!

    deep! bri ;)
    (Report) Reply

    Kelly Kurt (8/29/2016 11:10:00 PM)

    Can yon river erode? : -)

  • Melvina Germain (10/21/2015 10:33:00 PM)

    Awwww love this, we get better as we age, wiser etc. etc. etc. (Report) Reply

    Kelly Kurt (10/21/2015 11:51:00 PM)

    Yes we do. The river only gets older.: -)

  • Savita Tyagi (4/1/2015 8:57:00 PM)

    Loved your haikus. Full of depth and pleasure to read. (Report) Reply

    Kelly Kurt (4/1/2015 9:12:00 PM)

    Thank you. I truly love the form. It forces truth in few words.

  • Kumarmani Mahakul (4/1/2015 1:55:00 PM)

    Growing deep with age. Very wonderfully drafted poem shared really. Nice job done. (Report) Reply

Read all 11 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Wednesday, April 1, 2015

Poem Edited: Monday, April 20, 2015

[Report Error]